반응형

 

남자친구에게 서운해하는 여자친구 모습

[서운하다 영어로 어떻게 표현할까? / 서운함 관련 엉어 표현 5가지]

친구가 혹은 애인이 내 마음을 몰라줄 때, 우리는 "서운해!' 또는 "서운하다!"라고 말합니다.
그런데 서운함을 영어로는 어떻게 표현할 수 있을까요?
이번시간에는 hurt, upset 등 서운하다 또는 서운해를 영어로 표현하는 다양한 방법을 알아보도록 하겠습니다.
 
서운하다를 영어로 표현하는 5가지 영어 표현 


1. hurt : 서운해서 마음이 다친

- hurt는 원래 신체적 상처를 의미하지만, 감정적으로 상처를 받았을 때도 사용할 수 있습니다. 따라서,  "I feel hurt"는 내가 감정적으로 다쳤다. 즉, 서운함을 느꼈을 때 그 감정을 마음이 다쳤음으로 유사하게 표현할 수 있습니다.
- 감정이 다쳤다 => 서운하다

남자친구에게 서운해서 I feel hurt!라고 말하는 여자친구
I feel hurt!

  • 예시
    1. "I feel hurt that you didn’t share the news with me."
      → 네가 그 소식을 나와 공유하지 않아서 서운해.
    2. "She said something that made me feel really hurt."
      → 그녀가 나를 정말 서운하게 만드는 말을 했어.

share 공유하다/몫/지분


2. upset : 서운하거나 슬픈

- "Upset"는 약간 기분이 상한 상태를 표현하며, 화보다는 서운하거나 슬픈 감정을 더 강조합니다. 

남자친구에게 서운해서 I'm a bit upset. 이라고 말하는 여자친구
I'm a bit upset.

  • 예시
    1. "I’m a bit upset that you didn’t invite me to the party."
      → 네가 파티에 날 초대하지 않아서 조금 서운해.
    2. "He seemed a bit upset when I said I couldn’t help."
      → 내가 도울 수 없다고 말했을 때 그는 조금 서운해 보였어.

invite 초대하다
seem ~인 것처럼 보이다


 

3. disappointed : 실망해서 서운한

- "Disappointed""dis-"(부정)와 "appoint"(기대하다)의 합성어로, 기대가 깨졌을 때의 감정을 표현합니다. 보통 실망하거나 낙담했을 때 많이들 사용하는 단어입니다. 누군가 날 실망시키면 서운하겠죠?

남자친구에게 서운해서 I'm disappointed 라고 말하는 여자친구
I'm disappointed.

  • 예시
    1. "I’m disappointed that you didn’t keep your promise."
      → 네가 약속을 지키지 않아서 실망했어.
    2. "We were disappointed with the service at the restaurant."
      → 우리는 그 식당 서비스에 실망했어.

4. let down : 기대에 미치지 못해서 서운한

- "Let down"은 무언가를 낮추는 것을 의미하죠? 기분이 다운되게 만드는 것, 즉, 누군가 기대에 미치지 못했을 때의 서운함을 표현할 수 있습니다.

남자친구에게 서운해서 I feel let down 이라고 말하는 여자친구
I feel let down.

  • 예시
    1. "I feel let down because I thought you’d support me."
      → 네가 날 지지해줄 줄 알았는데 서운해.
    2. "They let me down by canceling the meeting at the last minute."
      → 그들이 막판에 미팅을 취소해서 서운했어.

support 지지하다/지원하다/옹호하다


 

5. disheartening : 실망해서 마음이 서운한

- "Dishearten"은 "dis-"(부정)와 "heart"(마음, 용기)의 결합으로, 마음이 꺾이거나 실망한 상태를 나타냅니다. 따라서, 서운함을 표현할 때도 쓸 수 있겠죠?

  • 예시:
    1. "It’s a little disheartening to see you give up so easily."
      → 네가 그렇게 쉽게 포기하는 걸 보니 조금 서운하네.
    2. "I found it disheartening that no one appreciated my efforts."
      → 아무도 내 노력을 알아주지 않아 서운했어.

effort 노력


[요약 정리]

지금까지 "서운함", "서운하다", "서운해"라는 우리말 표현을 영어로 표현하는 직접 또는 간접적인 방법을 알아보았습니다.
마지막으로 표현들을 정리하며 마무리하겠습니다.
공감 안누르고 가면 너무너무 feel hurt! ㅠㅠ
 

"서운하다/서운해/서운함"

1. hurt
2. upset
3. disappointed
4. let down
5. disheartening

반응형

+ Recent posts