반응형

"Soldier" 솔저는 기본적으로 군인이나 병사를 뜻합니다. 영어로 된 영화를 보다보면 "soldier on" "soldier through"와 같이 솔저라는 단어를 이용한 영어 표현들이 자주 등장하는데요.. 그런데 이게 군인을 뜻하지는 않을 것 같죠? 이렇듯 soldier와 같이 군과 관련된 용어들이 오늘날에는 일상생활에서 특정 상황에서 유용하게 쓰이곤 합니다. 오늘은 soldier를 포함하는 유용한 영어표현에 대해서 알아보도록 하겠습니다 :)

 

["soldier"를 포함하는 다양한 영어 표현]


1. Be a soldier : 용감히 맞서라! /끝까지 해내라!

: 이 표현은  군인의 용맹성과 인내심을 본따, 어려운 상황 등에서 군인처럼 용감히 맞서라는 의미로 사용되고 있습니다. "군인은 포기하지 않는다!" 이렇게 용맹한 구호를 외치는 군인을 떠올리면 쉽게 외울 수 있겠죠?

용감히 맞서라. Be a soldier!
용감히 맞서라. Be a soldier!


Be a soldier and deal with the situation bravely.
(군인처럼 용감히 상황에 맞서라.)
It’s tough, but you need to be a soldier and finish it.
(힘들겠지만 군인처럼 끝까지 해내야 해.)

 

deal with ~을 다루다

situation 상황

bravely 용감하게

tough 힘든/거친



2. Soldier through (something) : 어려운 상황을 견디며 끝까지 해내다

: 이 표현은 군인들이 힘든 상황을 뚫고(through) 어떤한 임무를 끝까지 완수하는 것처럼, 힘든 상황이나 일을 버티거나 해낼 때 쓸 수 있는 표현입니다.

아픈데도 시험을 치루고 있는 학생, soldier through
아픈데도 시험을 치루고 있는 학생, soldier through


She soldiered through her exams despite being sick.
(그녀는 아프면서도 시험을 끈기 있게 치렀다.)
They had to soldier through the winter to survive.
(그들은 겨울을 버텨내야만 했다.)

 

exam 시험

despite ~에도 불구하고

survive 생존하다



3. Soldier on : 계속해 나가다

: 군인이 포기하지 않고 계속 앞으로 전진(on)하는 모습에서 비롯된 표현입니다. "on"은 계속 나아간다는 느낌을 주므로 군인처럼 계속 앞으로 나아가는 걸 떠올리면 쉽게 외울 수 있겠죠?

 

눈길을 뚫고 나아가는 군인. soldier on.
눈길을 뚫고 나아가는 군인. soldier on.


He decided to soldier on despite the challenges.
(그는 어려움에도 불구하고 계속 나아가기로 했다.)
After losing half the team, they still soldiered on.
(팀원 절반을 잃었음에도 그들은 계속해서 나아갔다.)

 

decide 결정하다

challenge 도전/어려움/난제

lose 잃다


4. Old soldier : 경험이 풍부한 사람

: 오랫동안 복무한 군인을 가리키며, 경험이 풍부한 사람을 의미하게 됩니다. 일명 베테랑

오랫동한 근무한 베테랑 군인, old soldier.
오랫동한 근무한 베테랑 군인, old soldier.


He’s an old soldier in this industry.
(그는 이 업계의 베테랑이다.)
The old soldier shared stories of his past missions.
(그 베테랑은 과거 임무에 대한 이야기를 들려주었다.)

 

industry 산업

share 공유하다

mission 임무



5. Toy soldier : 실질적인 힘이 없는 사람

: 이 표현은 장난감 병사처럼 외형은 군인 같아 보이지만 실질적인 힘이 없는 사람을 비유할 때 쓸 수 있습니다. 장난감 병사는 힘이 없죠?

힘이 없는 장난감 병사. Toy soldier.
힘이 없는 장난감 병사. Toy soldier.


He might look tough, but he’s just a toy soldier.
(그는 강해 보일지 몰라도 실은 별것 아니다.)
The dictator’s army turned out to be a bunch of toy soldiers.
(그 독재자의 군대는 결국 허수아비 군대였다.)

 

tough 힘든/어려운/엄한/강인한

dictator 독재자

turn out 판명나다/~인 것으로 드러나다


6. Happy soldier : 긍정적인 사람

: 군인의 긍정적인 태도와 책임감을 묘사한 표현으로, 행복한 사람이나 긍정적인 사람을 묘사할 때 쓸 수 있습니다.

행복한 또는 긍정적인 사람. happy soldier.
행복한 또는 긍정적인 사람. happy soldier.


He’s a happy soldier who enjoys his work.
(그는 자신의 일을 즐기는 행복한 사람이다.)
Every team needs a happy soldier to keep the morale up.
(모든 팀에는 사기를 북돋는 긍정적인 사람이 필요하다.)

 

keep up (사기 등이)떨어지지 않게 하다

morale 사기


7. Foot soldier : 조직 내 핵심적인 사람

: 전쟁에서 직접 걸어나가(foot) 싸우는 군인을 의미하는 것으로, 조직 내 핵심적인 역할을 하는 사람을 표현할 때 비유적으로 사용할 수 있습니다. foot! 발로 뛰며 열심히 일하는 핵심적인 사람을 연상해보세요!

핵심적인 역할을 하는 사람, foot soldier.
핵심적인 역할을 하는 사람, foot soldier.


The foot soldiers worked tirelessly to ensure the project succeeded.
(현장에서 일하는 사람들이 프로젝트 성공을 위해 열심히 일했다.)
He started as a foot soldier but worked his way up to leadership.
(그는 일선 요원으로 시작해 리더십 자리에 올랐다.)

 

tirelessly  지칠 줄 모르고/끊임없이

ensure 반드시~하게 하다/보장하다

work one's way up 승진하다/점점 출세하다


[요약 정리]

지금까지 "soldier"를 포함하는 다양한 영어 표현에 대해서 알아보았습니다.

여러분! 영어공부가 힘들더라고 계속해서 "soldier on" 해야겠죠?

나가기 전에 복습하고 나가시죠?

 

[ "Soldier를 포함하는 다양한 영어 표현" ]

1. be a soldier : 용감히 맞서라! /끝까지 해내라!

2. soldier through : 어려운 상황을 견디며 끝까지 해내다

3. soldier on : 계속해 나가다

4. old soldier : 경험이 풍부한 사람

5. toy soldier : 실질적인 힘이 없는 사람

6. happy soldier : 긍정적인 사람

7. foot soldier : 조직 내 핵심적인 사람

 

오늘의 영어 표현이 도움이 되셨나요?

도움이 되셨다면 공감 꾹! 눌러주세요. 감사합니다 :)

반응형

+ Recent posts